Mittwoch, November 08, 2006

Fotografia é amor, ilustração é sexo.

O taxativo é irretorquível.
O irretorquível é aquele para o qual não há resposta. As ilustrações são taxativas, seguem a ordem do prazer instântaneo e de apelação ao orgulho esteta. Para o prazer nao há resposta. Foda-se. (ui)
.
Die Elemente des Bildes vertreten im Bild die Gegenstände.
[os elementos da imagem substituem, na imagem, os objetos]
O objeto é tudo que se apresenta ao espírito, que se oferece ao pensamento; gramaticalmente, é o complemento verbal que designa o ser ou a coisa que sofre a ação expressa pelo verbo; ou seja, a ficção é uma expressão do sofrimento; um objeto imaginário existente graças à maldade intrínseca ao coração humano, aquela que determina o que vai acontecer ou não com as impressões apresentadas ao espírito. Não há como substituir a maldade, apenas os objetos.

Das logische Bild der tatsachen ist der Gedanke.
[a imagem lógica dos fatos é o pensamento]
O verbo é o pensamento? o objeto sofre a ação do pensamento e o pensamento precisa da forma para que seja devidamente estruturado e tenha uma imagem lógica (apresentação).

Die Sprache verkleidet den Gedanken
[a língua transfigura o pensamento]
A língua dá forma ao pensamento, substitui objetos por elementos de forma que os mesmos acalentem todo e qualquer objeto exatamente por serem o que os matemáticos chamam "cada uma das unidades do conjunto"; pau pra toda a obra.

Der Satz ist ein Bild der Wirklichkeit
[a frase é uma imagem da realidade]
Cada ciência representa sua realidade através de elementos que mudam de significado de acordo com a transfiguração da ordem de idéias a serem estudadas. Os químicos distribuem os elementos, entidade fundamental e comum de todas as variedades de uma mesma substância simples, em linhas e colunas, de forma a demonstrar a analogia entre os mesmos.

Der Satz zeigt die logische Form der Wirklichkeit
[a frase indica a forma lógica da realidade]
A analogia sempre indica solidariedade consigo mesmo e com o desejo de manter-se à sombra das revelações encerradas pela condução lógica das palavras.
==========> todas as em alemão são de Ludwig Wittgesntein, em homenagem ao qual, aparentemente, Thomas Bernhard escreveu o seu "O sobrinho de Wittgenstein"; mesmo Thomas Bernhard que escreveu "A força do Hábito", pitoresca obra sobre o triunfo da persistência contra a intuição.

2 Kommentare:

Anonym hat gesagt…

http://blog.ilustrativa.com.br/

Anonym hat gesagt…

sim, eu roubei :)